Stowarzyszenie „Pamięć i dialog. Wspólna historia” planuje odczytanie i przetłumaczenie inskrypcji z około 400 macew znajdujących się na terenie cmentarza w Brzesku, by uzupełnić w ten sposób tworzoną przez siebie bazę danych o pełne informacje o każdej z nich: teksty hebrajskich inskrypcji z tłumaczeniami na polski i angielski oraz zdjęcia nagrobków. Stworzona baza pomoże mieszkańcom Brzeska lepiej poznać historię swojego miasta, a potomkom brzeskich Żydów, z którymi Stowarzyszenie utrzymuje relacje, odnaleźć więcej grobów swoich przodków.
Dokumentacja nagrobków na cmentarzu żydowskim w Brzesku
Grant dla Stowarzyszenia „Pamięć i dialog. Wspólna historia” na odczytanie i przetłumaczenie 400 inskrypcji z około 400 macew z cmentarza w Brzesku